De term "khabar angin" is een Maleisische uitdrukking die zich letterlijk vertaalt naar "nieuws uit de wind". Het wordt gebruikt om te verwijzen naar geruchten, roddels of ongefundeerde informatie. Khabar Angin verspreidt zich vaak snel en kan een aanzienlijke impact hebben op de publieke opinie, ook al is deze mogelijk niet op feiten gebaseerd. Het kan in zowel positieve als negatieve contexten worden gebruikt. Iemand zou bijvoorbeeld kunnen zeggen:"Saya mendengar khabar angin bahwa akan ada badai besok" (ik hoorde een gerucht dat er morgen een storm zal komen), of "Khabar angin mengatakan bahwa perusahaan itu akan tutup" (het gerucht gaat dat het bedrijf failliet gaan).